Dropping by Korea

Hello !

Comment allez-vous? Comment se passent vos vacances? Les miennes se sont super bien passé avec un petit stage à Londres, c’était juste parfait! J’avoue avoir du mal à croire qu’elles sont presque terminées. C’est passé tellement vite, je n’en reviens pas. / How are you? And what about your holidays? For mine, I went on a summer course in London, and that was amazing! I got to say that I can’t believe the holidays are nearly over. Time flies like crazy.

Pourquoi cet article alors? / Why this post then?

Cet article est en lien avec les vacances. C’était un look que je portais en Corée du Sud, quand je suis allée voir ma meilleure amie qui était à Séoul l’été dernier. (J’avais eu peur de perdre mes photos suite à un problème de carte SD qui s’est résolu finalement, j’ai eu de la chance). / This post is about the holidays, it was a look I wore while I was in Seoul, South Korea, visiting my best friend, last summer. (Btw, I was afraid to loose all photos because of a bloody SD card, but I was lucky enough and got them back). 

South_Korea-Korea-Seoul-Coree-Coree_du_sud-outfit-ootd-outfit_of_the_day-holidays-summer-vacances-summer_2017-piecesofpurple-post-parc_olympique-travel-2018-8-dropping_by_Korea_#ootd

Je vous laisse avec les photos. / Here are the photos.

C’était au cours d’une balade au Parc Olympique de Séoul qu’on a fait ces photos, un parc qui était très beau d’ailleurs. Et merci à ma meilleure amie Aline pour les photos (et pour le voyage). / We took these photos during a stroll in Seoul, in the Olympic park, which was a beautiful park by the way. Thank you to my best friend Aline for the photos (and the stay in Seoul).

South_Korea-Korea-Seoul-Coree-Coree_du_sud-outfit-ootd-outfit_of_the_day-holidays-summer-vacances-summer_2017-piecesofpurple-post-parc_olympique-travel-2018South_Korea-Korea-Seoul-Coree-Coree_du_sud-outfit-ootd-outfit_of_the_day-holidays-summer-vacances-summer_2017-piecesofpurple-post-parc_olympique-travel-2018South_Korea-Korea-Seoul-Coree-Coree_du_sud-outfit-ootd-outfit_of_the_day-holidays-summer-vacances-summer_2017-piecesofpurple-post-parc_olympique-travel-2018South_Korea-Korea-Seoul-Coree-Coree_du_sud-outfit-ootd-outfit_of_the_day-holidays-summer-vacances-summer_2017-piecesofpurple-post-parc_olympique-travel-2018Body: Zara (old collection) ⁃ jupe/skirt: Next Look (old collection) ⁃ chaussures /shoes: La Redoute (old collection)South_Korea-Korea-Seoul-Coree-Coree_du_sud-outfit-ootd-outfit_of_the_day-holidays-summer-vacances-summer_2017-piecesofpurple-post-parc_olympique-travel-2018South_Korea-Korea-Seoul-Coree-Coree_du_sud-outfit-ootd-outfit_of_the_day-holidays-summer-vacances-summer_2017-piecesofpurple-post-parc_olympique-travel-2018South_Korea-Korea-Seoul-Coree-Coree_du_sud-outfit-ootd-outfit_of_the_day-holidays-summer-vacances-summer_2017-piecesofpurple-post-parc_olympique-travel-2018South_Korea-Korea-Seoul-Coree-Coree_du_sud-outfit-ootd-outfit_of_the_day-holidays-summer-vacances-summer_2017-piecesofpurple-post-parc_olympique-travel-2018-12South_Korea-Korea-Seoul-Coree-Coree_du_sud-outfit-ootd-outfit_of_the_day-holidays-summer-vacances-summer_2017-piecesofpurple-post-parc_olympique-travel-2018

Voilà, j’espère que vous aurez aimé cet article, et n’hésitez pas à laisser des commentaires! / So I hope you liked this article, tell me what you thought in comments!

Xxx

Joanne

Switzerland has captured my heart #3

Hello! Vous vous souvenez d’un petit article sur la Suisse que j’avais fait il y a quelques mois? (Vous pouvez le retrouver ici et ). Et bien voilà la suite! Donc j’ai passé quelques jours à Lausanne, un jour à Vevey et un autre à … Montreux. Voilà donc l’article sur cette superbe ville! / Hello! Do you remember a few months ago I wrote a post about my trip in Switzerland? (If not, you can find it here and here). So I spent a few days in Lausanne, one day in Vevey to discover the city, and finally one day in… Montreux. So here is my post about Montreux.  

voyage-suisse-switzerland-lausanne-montreux-vevey-article-voyage_solo-aventure-travels-adventure-été_2016-2017 Lire la suite

Switzerland has captured my heart #2

Hello! Vous vous souvenez d’un petit article sur la Suisse que j’avais fait il y a quelques mois? (Vous pouvez le retrouver ici). Et bien voilà la suite, je sais ce fut assez long à arriver. Mais c’est là! / Hello! Do you remember a few months ago I wrote a post about my trip in Switzerland? (If not, you can find it here). Here is my second post about Switzerland!

Je ne suis pas du tout sérieuse avec mon blog, il y a un article tous les 6 mois, mais bon pour cette année 2018, je vais essayer d’être plus régulière. Je dis ça tout le temps, mais je vais vraiment essayer. / I really need to be more serious about my blog, I did a post a few months ago, and well for 2018, I am going to try to write more frequently. I say that all the time I know, but this time I’ll really try. 

voyage-en-suisse-vevey-summer_2016-post-voyage-solo-aventure-idee_voyage_2018-suisse-adventures-europe-switzerland-#2Pour revenir à ce dont je voulais parler, au magnifique pays qu’est la Suisse, je veux vous présenter une ville que j’ai eu la chance de visiter durant mon séjour là-bas : Vevey. / What I wanted to talk about was how beautiful is Switzerland, and I wanted to tell you about a city I had the chance to visit during my stay there : Vevey

Lire la suite

Switzerland has captured my heart #1

Hello ! Voilà, c’est un article que je devais vous poster à mon retour, mais j’avais eu un problème avec mes photos et je les ai enfin retrouvées. Je suis partie l’été dernier en Suisse, à Lausanne pour être exacte, et je voulais vous faire partager mon voyage. C’est la toute première que je découvre ce pays, et je crois bien que je reviendrais. C’est plus que sûr même. / Hello ! So, I wanted for a long time to do this article, but I had a problem with my photos, now that everything is finally okay, I can. I went last summer on  a trip in Switzerland, in Lausanne to be exact. And I just wanted to share that with you. It is the very first time I discover this country, and I am pretty sure I will be back there. 

voyage-suisse-lausanne-article-voyage_solo-aventure-travels-adventure

Lire la suite

Il était une fois l’Île d’Oléron…

Hello ! Alors tout d’abord, je voulais vous souhaiter une bonne rentrée avec quelques jours de retard je sais. J’espère que tout le monde a passé une excellente rentrée. La mienne, ou plutôt les miennes étaient cette semaine : ma première, aujourd’hui, s’est bien passée et ma seconde est mercredi. Et je ne suis pas entièrement prête mentalement je crois bien. Mais bon, on va tout faire pour, même si le stress commence à monter très vite (non non je ne suis pas du tout une stresseuse, hein pas du tout 😂). / Hello ! First, I wanted to wish you guys a great first day back at school, perhaps a little late, I know. I just hope everything went great. Mine were this week : the first time, today, went smoothly and great. And the other one is on Wednesday. I don’t know yet if I am ready mentally for this yet. I will do everything in order to be ready, even though my stress is slowly increasing (no, no I do not stress at all, not at all 😂).

Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan

Pourquoi l’Île d’Oléron ? / Why go to the Île d’Oléron?

Alors, restons deux minutes en vacances. Je suis allée quelques jours à l’Île d’Oléron mi-août avec des amies. C’était ma première fois sur l’île, et franchement j’ai adoré. C’était juste superbe et magnifique. On est parties de nuit en car, avec la compagnie Flixbus. J’avoue qu’à l’aller, on a mis 16 heures pour arriver à l’Île d’Oléron, avec une escale de 4h à Nantes en changeant de car. C’était assez drôle quand même, et l’avantage c’est qu’on a pu un peu visiter la ville de Nantes. Mais le voyage en car était super, on est tombées sur des conducteurs super sympas ! Je sais pas si je ferais à nouveau des voyages en cars, non pas parce que je n’ai pas aimé, mais c’est super long plutôt. Bref, j’arrête de parler et je vous laisse profiter de l’Île d’Oléron. / So let’s stay still on holidays. I went for a few days on l’ile Oléron, in France, with some friends mid-august. It was my very first time on the island, and I pretty much loved it. It was superb. We choose to travel by night, and by bus, with the company Flixbus. I have to admit that to go to the l’Île d’Oléron, it took a long time : 16 hours, with a stop in Nantes for 4 hours and a change of buses. It was fun actually, and as we were in Nantes, we used the chance to visit a little this city. The travel by bus was actually great, we had some pretty great drivers ! I don’t know yet if I will do another travel by buses, as it takes a lot time, not that I didn’t like it. Anyway, I will stop talking and let you enjoy this article about l’Île d’Oléron. 

Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-5Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-7Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-6Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-9Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-8Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-14Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-15Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-10Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-12Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-13Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-1Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-3Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-2Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-4Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-11

Mes petites addresses / My addresses :

  • à Saint-Pierre-d’Oléron, le restaurant italien et pizzeria délicieux le Mille Pates (7 Place Gambetta, 17310 Saint-Pierre-d’Oléron) / in Saint-Pierre-d’Oléron a delicious Italian restaurant and pizzeria, the Mille Pates (7 Place Gambetta, 17310 Saint-Pierre-d’Oléron)
  • à Château-d’Oléron, le restaurant Les Goélands : une carte diversifiée mais avec quand même pas mal de plats avec des fruits de mer (5 avenue du Port17480 Le Château-d’Oléron) / in Château-d’Oléron, a restaurant : Les Goélands with a rich menu, and mostly seafood (5 avenue du Port17480 Le Château-d’Oléron)
  • à Château-d’Oléron toujours, les cabanes de créateurs où vous trouverez un peu de tout : des bijoux, des oeuvres d’art… (Avenue du port, 17480 Le Château-d’Oléron) / still in  Le Château-d’Oléron, designers and creators huts, where you find a lot of various objects like jewelry, works of arts… (Avenue du port, 17480 Le Château-d’Oléron)

Voilà, j’espère que vous aurez aimé et je reviens très bientôt pour un autre article. / I hope you liked this article, and I will be back very soon for another one. 

Xoxo

Joanne

 

J’ai laissé mon cœur en pleine mer.

J’espère que vous avez passé une bonne semaine de rentrée. La mienne est dans environ 1 semaine, j’ai encore le temps vous allez me dire. Mais en fait pas tant que ça avec mon stage dans une galerie qui va se terminer juste 2 jours avant ma rentrée universitaire… Le temps va passer très vite ! / I hope a great week being back at school ! Mine is next week, you will think that I have time to prepare myself and all. Actually, not at all, because I am doing an internship in a gallery and it will end just 2 days before I go back at the university. Time flies so fast.

En parlant de la rentrée, je me souviens qu’une fois j’étais habillée de la même manière qu’une amie, et de manière tout à fait accidentelle… C’était un peu embarrassant ! Pour la rentrée, on a tous tendance à bien s’habiller, à se demander si telle tenue irait pour donner une meilleure première impression de nous-même. (Sachant que le restant de l’année, on a tendance à se laisser aller quelques fois 😂) / Speaking of going back to school, I remember I was dressed up exactly and accidentally in the same outfit that a friend… It was kind of awkward ! We all think about what we are going to wear on our first day back at school, wondering if this outfit will be better for a first good impression. (Knowing that the rest of the year, one tend to slack off 😂)

Je voulais faire un petit article sur mes vacances à La Rochelle, entre amies, alors je vous laisse profiter et j’arrête de parler (promis!) / I wanted to share some photos of my week at La Rochelle, with some friends, so now I let you see and I will stop talking (Promise !)

La Rochelle - Plage de la Concurrence - Aout 2015 La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - été - bateaux - vacances - Aout 2015La Rochelle - Ville - vacances - été - FranceLa Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Plage de la Concurrence - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - Aout 2015 - FranceLa Rochelle -Plage des Minimes - été - océan - Atlantique - plage - soleil -Aout 2015La Rochelle - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - bateaux- été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - bateaux- été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - bateaux- été - vacances - nuit - Aout 2015 - France

La Rochelle -Plage des Minimes - été - océan - Atlantique - plage - soleil -Aout 2015

La Rochelle -Plage des Minimes - été - océan - Atlantique - plage - soleil -Aout 2015

La Rochelle - été - vacances - océan - Atlantique - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - océan - Atlantique - Fort Boyard - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - vacances - océan - Atlantique - Fort Boyard - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - vacances - océan - Atlantique - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceVoilà, j’espère qu’à la lecture de mon article vous vous êtes senti encore un peu en vacances ! / So I hope you still felt a little like you were on holidays as you read my post !

Xoxo

Joanne

Throwback … in New York 🇺🇸

Coucou les gens !  / Hey guys !

Alors je vous retrouve, après une petite semaine à la campagne, pour un petit article consacré (à nouveau) à New York !
Oui, oui j’ai choisi, par conséquent, un titre ressemblant à mon article précédent (et pour ceux ou celles qui ne l’aurait pas vu, vous pouvez le retrouver ici ) et non, non je ne radote pas, enfin je ne crois pas 😂 En effet, après quelques calculs j’avais fait plus de 4 600 photos (certaines ne servent absolument à rien, mais je les garde quand même ça fait un souvenir de vacances). Et moi qui pensait que je n’en avais fait « que » 2 000, j’étais complètement à coté de la plaque quoi ! / So I’m back, after a week at the countryside, for a little article on New York, yes I know again ! Yes, yes, I chose a title which kind of look like to the previous article (and for those of you who didn’t see it, you can find it here), and no, no I’m not rambling, well I don’t think so 😂 Indeed, I took a lot more that I previously thought, I mean I took a little more than 4 600 photos (some of them are absolutely useless, but I keep them anyway !) And I thought I « only » took 2 000 photos, I was quite far from the result, right ?

Enfin, donc sans plus attendre, voici les photos : / Thus without further delay, here are the photos :

Vue de l'Empire State Building / View from the Empire State Building

Vue de l’Empire State Building / View from the Empire State Building

Flatiron Building

Flatiron Building

DSC_1345

DSC_1353

The Fifth Avenue Presbyterian Church

Saint Thomas Church

Saint Thomas Church

C’est dingue que l’on retrouve des églises aussi magnifiques et qui datent du XIXème siècle, parmi les très nombreux buildings de New York ! Ça donne un certain cachet en plus en plus je trouve ! / It’s crazy that we can find some magnificient buildings (well churches) which were built in the 19th century among the very high buildings of New York ! That gives a certain charm to the city I think ! 
DSC_1462

Cérémonie de remise des diplômes au Radio City Hall ( et du coup je n'ai pas pu le visiter) / Graduation at the Radio City Hall (so I couldn't visit it)

Cérémonie de remise des diplômes au Radio City Hall (et du coup, je n’ai pas pu le visiter) / Graduation at the Radio City Hall (but, I couldn’t visit it)

Le jardin de sculptures au MoMa (Musée d'Art Moderne) / The Sculpture Garden at the MoMa (Museum o Modern Art)

Le jardin de sculptures au MoMa (Musée d’Art Moderne) / The Sculpture Garden at the MoMa (Museum of Modern Art)

DSC_1466

Ces buildings qui s’inspirent de l’architecture des tours du World Trade Center, qui il me semble appartenaient à la famille des Rockefeller / These buildings look like the World Trade Center Twin Towers which I think the Rockefeller family owned them

DSC_1463

Une boîte à lettres Bob l’éponge, mais tout à fait, on trouve de tout à New York, même quelque chose d’aussi improbable que ça ! / A SpongeBob mailbox, yes absolutely, we can find everything in New York, like something as unlikely as this ! 

Rockefeller Plaza où le gigantesque sapin de Noël est installé / Rockefeller Plaza where the enormous Christmas tree is placed

Rockefeller Plaza où le gigantesque sapin de Noël est installé / Rockefeller Plaza where the enormous Christmas tree is placed

Le métro new-yorkais / Subway in New York

Le métro new-yorkais / Subway in New York


DSC_1572
DSC_1567

Atlas au Rockefeller Center — et petite anecdote : toutes les sculptures et autres oeuvres d’art étaient choisies par Abby Rockefeller, une femme avec un goût très prononcé pour l’art déco et qui était d’un tempérament fort ce qui l’amena à avoir plusieurs disputes avec son mari John D. Rockefeller Jr. qui n’aimait pas du tout cet art nouveau et qu’il trouvait vulgaire. Cet Atlas créa la polémique puisqu’il est placé devant la cathédrale St Patrick (qui était en rénovation quand j’étais à New York). En effet, les Rockefeller demandèrent l’autorisation au pape de placer cette statue devant l’église : un homme torse nu portant un globe, et qui plus est, une statue représentant un dieu (Atlas), ce qui au premier abord n’a rien de religieux. Pourtant, si on regarde bien, on voit que l’homme est en train de s’agenouiller comme s’il reconnaissait que Dieu est l’être tout puissant par excellence et que rien ne peut le dépasser. C’est ainsi que cette statue fut autorisée à être placée à cet endroit./ Atlas at the Rockefeller Center — and a little story about it : every single statue or other masterpieces were chosen by Abby Rockefeller, a woman who had a great taste for the art deco but who had a strong personality. Actually, it was mostly because of works of art she chose, that she had arguments with her husband John D. Rockefeller Jr., who didn’t like much that « new art » which he found it vulgar. This Atlas has fed a polemic, given that it placed close to St. Patrick’s Cathedral (which was undergoing renovation when I was in New York). Indeed, the Rockefeller family asked the pope authorization for the statue to be placed in front of the cathedral : a bare-chested man carrying a globe which represent in fact a ancient god (Atlas), which at first has nothing to do with religion. Yet, if you look closely, you can see that the man is kneeling down, like he recognizes that God is the Master of the world and nothing can overpass him. That’s how this statue was authorized to be placed there.
Tout ce dont nous avons besoin : une carte et un chat / All we need : a map and a cat

Tout ce dont nous avons besoin : une carte et un chat / Everything we need : a map and a cat

DSC_1704DSC_1813

DSC_1724

Liberty Island vue de Battery Park / View of Liberty Island from Battery Park

Liberty Island vue de Battery Park / View of Liberty Island from Battery Park

Le taureau de Wall Street / Charging Bull (or also called Wall Street Bull or Bowling Green Bull)

Le taureau de Wall Street / Charging Bull (or also called Wall Street Bull or Bowling Green Bull)

City Hall

City Hall

Un marin et moi devant City Hall pendant Fleet Week / A sailor and I in front of City Hall during Fleet Week

Un marin et moi devant City Hall pendant Fleet Week / A sailor and I in front of City Hall during Fleet Week

DSC_1919

Voilà, c’est la fin de cet article, j’espère que vous l’aurez aimé, n’hésitez pas à me donner vos avis qu’ils soient positifs (ou non) ou encore me donner des conseils ! Et je vous retrouve pour un prochain petit article !!! A très très bientôt ! / So this is the end of the article, I hope you liked it, and do not hesistate to tell me if what you thought of this article or give me some advices ! And I’ll be back pretty soon for the next article (of course) !!!!

 

Xxx

Joanne

Once upon a time … in New York 🇺🇸

Hey les gens ! / Hey guys !

Alors je reviens pour un petit article sur mon séjour à New York! J’ai eu la chance immense de pouvoir y aller !(Oui oui pour ceux qui suivait mon blog ou mon twitter, je l’ai dit un peu partout ahah). Ça m’a fait tellement du bien, je veux dire que le mois d’avril -voir début mai- a été un peu dur pour moi et partir seule à plus de 5 839 km, pour être exacte, en un mot ce fut le pied total ! Et puis, 2 semaines là-bas, c’était juste génial ! La ville est tellement grande (je n’imaginais pas autant en fait, je sais, c’est bête). Je vais essayer de vous montrer quelques photos de la ville qui ne dort jamais, j’ai fait tellement de photos – et oui j’ai remplis ma carte SD de 16 go deux fois ahah. Je ferais surement plusieurs articles sur New York ! Enfin si vous voulez en voir plus bien sûr ! / So I came back from my little vacations in New York! I had the chance to go there and I’m s grateful ! Yeah for those who follow my blog or my twitter, I told it a little bit erevywhere haha). But it was amazing and fun ! It was so good, I mean april and even may was a little hard on me, so being able to leave alone, quite far (at 5 839 km to be exact), it felt so good ! And being 2 weeks there, it was amazing ! The city is so big (I didn’t imagine that big actually, I know it’s a little bit weird. I’m going to show you some of my photos of the « Big Apple », I’ve done so much photos – yes, I actually did so much photos that I fill my SD card twice haha. It’s extremely possible that I’ll do several articles on New York ! Well, if you don’t mind of course !  

New York, New York, a wonderful town.
The Bronx is up, but the Battery’s down.
The people ride in a hole in the groun’.
New York, New York, it’s a wonderful town!
(On The Town)

Enfin, donc je vous présente : NEW YORK ! / So may I present you : NEW YORK !

DSC_0691

DSC_0664

DSC_0705

DSC_0748

Chinatown

Chinatown

DSC_0759

Chinatown

DSC_0770

Fruit market in Chinatown

DSC_0777

DSC_0814

on Broadway

DSC_0839

DSC_0859

Times Square

DSC_0871

Times Square

DSC_0904

DSC_0918

Bryant Park

DSC_0932

Some sailors in New York because of Fleet Week

DSC_0927

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

The New York Public Library

Grand Central

Grand Central

Grand Central

Grand Central

The Chrysler Building

The Chrysler Building

The Empire State Building

View from the Empire State Building

View from the Empire State Building

View from the Empire State Building

View from the Empire State Building

View from the Empire State Building

View from the Empire State Building

View from the Empire State Building

View from the Empire State Building

View from the Empire State Building

Note à moi même : prendre de meilleures chaussures la prochaine fois sinon mes pieds me détesteront encore plus ahah / In fact, next time I may need to take better shows otherwise my feet will hate me even more ahah.
Et il y a aussi d’autres photos sur mon compte Instagram (ici), que je ne posterais pas sur le blog pour ne pas faire de doublons. / And there are also some other photos on my Instagram account (here), but I won’t post them here on the blog not to have the same exact photos on here.

Xxx

Joanne