Il était une fois l’Île d’Oléron…

Hello ! Alors tout d’abord, je voulais vous souhaiter une bonne rentrée avec quelques jours de retard je sais. J’espère que tout le monde a passé une excellente rentrée. La mienne, ou plutôt les miennes étaient cette semaine : ma première, aujourd’hui, s’est bien passée et ma seconde est mercredi. Et je ne suis pas entièrement prête mentalement je crois bien. Mais bon, on va tout faire pour, même si le stress commence à monter très vite (non non je ne suis pas du tout une stresseuse, hein pas du tout 😂). / Hello ! First, I wanted to wish you guys a great first day back at school, perhaps a little late, I know. I just hope everything went great. Mine were this week : the first time, today, went smoothly and great. And the other one is on Wednesday. I don’t know yet if I am ready mentally for this yet. I will do everything in order to be ready, even though my stress is slowly increasing (no, no I do not stress at all, not at all 😂).

Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan

Pourquoi l’Île d’Oléron ? / Why go to the Île d’Oléron?

Alors, restons deux minutes en vacances. Je suis allée quelques jours à l’Île d’Oléron mi-août avec des amies. C’était ma première fois sur l’île, et franchement j’ai adoré. C’était juste superbe et magnifique. On est parties de nuit en car, avec la compagnie Flixbus. J’avoue qu’à l’aller, on a mis 16 heures pour arriver à l’Île d’Oléron, avec une escale de 4h à Nantes en changeant de car. C’était assez drôle quand même, et l’avantage c’est qu’on a pu un peu visiter la ville de Nantes. Mais le voyage en car était super, on est tombées sur des conducteurs super sympas ! Je sais pas si je ferais à nouveau des voyages en cars, non pas parce que je n’ai pas aimé, mais c’est super long plutôt. Bref, j’arrête de parler et je vous laisse profiter de l’Île d’Oléron. / So let’s stay still on holidays. I went for a few days on l’ile Oléron, in France, with some friends mid-august. It was my very first time on the island, and I pretty much loved it. It was superb. We choose to travel by night, and by bus, with the company Flixbus. I have to admit that to go to the l’Île d’Oléron, it took a long time : 16 hours, with a stop in Nantes for 4 hours and a change of buses. It was fun actually, and as we were in Nantes, we used the chance to visit a little this city. The travel by bus was actually great, we had some pretty great drivers ! I don’t know yet if I will do another travel by buses, as it takes a lot time, not that I didn’t like it. Anyway, I will stop talking and let you enjoy this article about l’Île d’Oléron. 

Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-5Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-7Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-6Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-9Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-8Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-14Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-15Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-10Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-12Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-13Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-1Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-3Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-2Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-4Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-11

Mes petites addresses / My addresses :

  • à Saint-Pierre-d’Oléron, le restaurant italien et pizzeria délicieux le Mille Pates (7 Place Gambetta, 17310 Saint-Pierre-d’Oléron) / in Saint-Pierre-d’Oléron a delicious Italian restaurant and pizzeria, the Mille Pates (7 Place Gambetta, 17310 Saint-Pierre-d’Oléron)
  • à Château-d’Oléron, le restaurant Les Goélands : une carte diversifiée mais avec quand même pas mal de plats avec des fruits de mer (5 avenue du Port17480 Le Château-d’Oléron) / in Château-d’Oléron, a restaurant : Les Goélands with a rich menu, and mostly seafood (5 avenue du Port17480 Le Château-d’Oléron)
  • à Château-d’Oléron toujours, les cabanes de créateurs où vous trouverez un peu de tout : des bijoux, des oeuvres d’art… (Avenue du port, 17480 Le Château-d’Oléron) / still in  Le Château-d’Oléron, designers and creators huts, where you find a lot of various objects like jewelry, works of arts… (Avenue du port, 17480 Le Château-d’Oléron)

Voilà, j’espère que vous aurez aimé et je reviens très bientôt pour un autre article. / I hope you liked this article, and I will be back very soon for another one. 

Xoxo

Joanne

 

Publicités

J’ai laissé mon cœur en pleine mer.

J’espère que vous avez passé une bonne semaine de rentrée. La mienne est dans environ 1 semaine, j’ai encore le temps vous allez me dire. Mais en fait pas tant que ça avec mon stage dans une galerie qui va se terminer juste 2 jours avant ma rentrée universitaire… Le temps va passer très vite ! / I hope a great week being back at school ! Mine is next week, you will think that I have time to prepare myself and all. Actually, not at all, because I am doing an internship in a gallery and it will end just 2 days before I go back at the university. Time flies so fast.

En parlant de la rentrée, je me souviens qu’une fois j’étais habillée de la même manière qu’une amie, et de manière tout à fait accidentelle… C’était un peu embarrassant ! Pour la rentrée, on a tous tendance à bien s’habiller, à se demander si telle tenue irait pour donner une meilleure première impression de nous-même. (Sachant que le restant de l’année, on a tendance à se laisser aller quelques fois 😂) / Speaking of going back to school, I remember I was dressed up exactly and accidentally in the same outfit that a friend… It was kind of awkward ! We all think about what we are going to wear on our first day back at school, wondering if this outfit will be better for a first good impression. (Knowing that the rest of the year, one tend to slack off 😂)

Je voulais faire un petit article sur mes vacances à La Rochelle, entre amies, alors je vous laisse profiter et j’arrête de parler (promis!) / I wanted to share some photos of my week at La Rochelle, with some friends, so now I let you see and I will stop talking (Promise !)

La Rochelle - Plage de la Concurrence - Aout 2015 La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - été - bateaux - vacances - Aout 2015La Rochelle - Ville - vacances - été - FranceLa Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Plage de la Concurrence - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - Aout 2015 - FranceLa Rochelle -Plage des Minimes - été - océan - Atlantique - plage - soleil -Aout 2015La Rochelle - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - bateaux- été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - bateaux- été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - bateaux- été - vacances - nuit - Aout 2015 - France

La Rochelle -Plage des Minimes - été - océan - Atlantique - plage - soleil -Aout 2015

La Rochelle -Plage des Minimes - été - océan - Atlantique - plage - soleil -Aout 2015

La Rochelle - été - vacances - océan - Atlantique - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - océan - Atlantique - Fort Boyard - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - vacances - océan - Atlantique - Fort Boyard - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - vacances - océan - Atlantique - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceVoilà, j’espère qu’à la lecture de mon article vous vous êtes senti encore un peu en vacances ! / So I hope you still felt a little like you were on holidays as you read my post !

Xoxo

Joanne

« C’est donc cela devenir adulte : construire des châteaux de sable, puis sauter dessus à pieds joints et recommencer l’opération, encore et encore, alors qu’on sait que l’océan les aurait effacés de toute façon ? »

Bonjour ! / Hello guys !

Voilà, c’est officiel, j’ai 20 ans ! Je les ai eus ce week end, et voila mon 1er article de mes 20 ans… Et j’espère que vous allez l’aimer ! Okay, pour certains-certaines, cela ne change pas d’avoir 20 ans, c’est juste le fait d’entrer dans une nouvelle décennie. Ça change juste dans la tête. Et vu que j’ai toujours l’impression d’avoir 17 ans, ça n’aide pas du tout ! / So it’s official, I’m 20 y.o. ! My birthday was last week-end, and here my first article as a 20 y.o. I hope you’re going to like it ! Okay, for some of you, being 20 doesn’t change a thing (at least in France), it’s just weird to think that I’m not a teeanager anymore, and yet I still feel like I’m 17 y.o., and that doesn’t help at all!

Donc pour fêter mes 20 ans, et marquer le coup (on va dire), je suis allée avec ma mère au château de Vaux-le-Vicomte. Ok, ça semble bizarre pour une journée spéciale mais attendez la suite… C’est vraiment un château magnifique et en fait, entre mai et octobre je crois, le château organise ce qu’on appelle des « visites aux chandelles » : à la tombée de la nuit, le château est littéralement éclairé extérieurement par des chandelles ! Et vers 23h, il y a même un petit feu d’artifice ! C’est juste magnifique et c’est quelque chose qu’il faut faire au moins une fois dans sa vie ! / So, in order to celebrate my birthday, and mark the occasion, my mom and I went to the château of Vaux le Vicomte. Okay, at first that may seem strange,  but wait for it… It’s really a wonderful castle, and actually between may and october, they organize « candlelit evenings » : at sunset, the castle is light up by candles. It’s really really beautiful to see & to do at least 1 time in its life !

Visite aux chandelles : www.vaux-le-vicomte.com

Visite aux chandelles / Candlelit evening © http://www.vaux-le-vicomte.com

DSC_5883

DSC_5936

DSC_5978

En l’espace d’une journée-soirée, j’ai eu l’impression d’être une princesse ! J’en ai profité pour faire quelques photos de mon OOTD, que je vais m’empresser de vous présenter. / In the span of one day and evening, I had the feeling to be in another time, to be for a day a princess ! And I took the opportunity to make some photos of my OOTD, that I am going to show you right now.

DSC_6161

DSC_6142

DSC_6010

Chapeau / Hat : New Look
Veste / Vest  : H&M
Top : Forever 21
Jupe / Skirt : Forever 21
Collier / Necklace : Asos
Manchette / Cuff bracelet : Forever 21
Bagues & Bracelets / Rings & Bracelets : Vintage

DSC_6063

DSC_6052

DSC_6032

DSC_6017

DSC_6122

Moment de folie / Crazy moment

Voilà voilà, j’espère que cet article vous aura plu et je vous retrouve très très bientôt pour de nouveaux articles ! / I hope you enjoyed that article, and I’ll be back for more soon ! 

XOXO