Follow me till the end.

Hello les gens! / Hey guys!

Donc ça fait assez longtemps que je n’ai rien posté. Je me sens tellement nulle. Disons, qu’en ce moment, pour être complètement honnête, j’ai le moral dans les chaussettes. J’essaye de ne pas le montrer. Et même si vous n’êtes que 3 à me lire, ça me fait du bien d’extérioriser tout ça. Je ne m’aime pas trop en ce moment, et ma confiance en moi est assez basse. C’est assez dur de s’aimer et encore moins en photos. / It’s been a while since I’ve been logged here, since I haven’t posted anything, I know. I feel bad. But let’s say that since a few months, to be honest, I haven’t been in the right mood. I try not to let it show. And even though perhaps you’re only 3 to read this, it feels good to externalize it. How I feel about myself these days ? Not so great, and my self confidence is very low. Theses days I don’t like myself and even less on photos.

Mais il y en a certaines que j’aime bien. / Although, there’s some of them I like.

Donc je voulais poster ces photos et cet article (ENFIN), parce qu’au final je les aime bien. C’était à l’occasion d’un shoot avec Chloé Thibaut, il y a quelques mois. Si vous ne la connaissez pas, c’est une personne très gentille, et j’adore son style de photos, et donc allez faire un tout sur son Instagram ici. / I have decided to post these photos and this article (FINALLY), because, I like these. The person who took them is Chloé Thibaut. If you don’t know her, she’s really nice and I love the way she takes photos, so have a look at her instagram here
Alors forcément, le look n’est pas forcément adapté à l’été, mais mieux vaut tard que jamais, non? (ça va vraiment devenir mon crédo ça). / This look was shot a few months ago, so it isn’t really for Summer weather. Better late than never, right ? (I think it’s my credo)
C’est donc la photographe qui a fait les retouches des photos et par respect pour son travail, je n’y ai pas touché, mais aussi parce que je les aime bien comme ça. / The photograph did the touch-ups, so out of respect for her and her work, I didn’t touch it, and also because I like them the way they are. 

Je vous laisse découvrir tout ça. / Anyway, here they are.

Follow me till the end3

Lire la suite

Publicités

Il était une fois l’Île d’Oléron…

Hello ! Alors tout d’abord, je voulais vous souhaiter une bonne rentrée avec quelques jours de retard je sais. J’espère que tout le monde a passé une excellente rentrée. La mienne, ou plutôt les miennes étaient cette semaine : ma première, aujourd’hui, s’est bien passée et ma seconde est mercredi. Et je ne suis pas entièrement prête mentalement je crois bien. Mais bon, on va tout faire pour, même si le stress commence à monter très vite (non non je ne suis pas du tout une stresseuse, hein pas du tout 😂). / Hello ! First, I wanted to wish you guys a great first day back at school, perhaps a little late, I know. I just hope everything went great. Mine were this week : the first time, today, went smoothly and great. And the other one is on Wednesday. I don’t know yet if I am ready mentally for this yet. I will do everything in order to be ready, even though my stress is slowly increasing (no, no I do not stress at all, not at all 😂).

Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan

Pourquoi l’Île d’Oléron ? / Why go to the Île d’Oléron?

Alors, restons deux minutes en vacances. Je suis allée quelques jours à l’Île d’Oléron mi-août avec des amies. C’était ma première fois sur l’île, et franchement j’ai adoré. C’était juste superbe et magnifique. On est parties de nuit en car, avec la compagnie Flixbus. J’avoue qu’à l’aller, on a mis 16 heures pour arriver à l’Île d’Oléron, avec une escale de 4h à Nantes en changeant de car. C’était assez drôle quand même, et l’avantage c’est qu’on a pu un peu visiter la ville de Nantes. Mais le voyage en car était super, on est tombées sur des conducteurs super sympas ! Je sais pas si je ferais à nouveau des voyages en cars, non pas parce que je n’ai pas aimé, mais c’est super long plutôt. Bref, j’arrête de parler et je vous laisse profiter de l’Île d’Oléron. / So let’s stay still on holidays. I went for a few days on l’ile Oléron, in France, with some friends mid-august. It was my very first time on the island, and I pretty much loved it. It was superb. We choose to travel by night, and by bus, with the company Flixbus. I have to admit that to go to the l’Île d’Oléron, it took a long time : 16 hours, with a stop in Nantes for 4 hours and a change of buses. It was fun actually, and as we were in Nantes, we used the chance to visit a little this city. The travel by bus was actually great, we had some pretty great drivers ! I don’t know yet if I will do another travel by buses, as it takes a lot time, not that I didn’t like it. Anyway, I will stop talking and let you enjoy this article about l’Île d’Oléron. 

Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-5Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-7Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-6Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-9Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-8Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-14Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-15Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-10Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-12Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-13Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-1Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-3Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-2Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-4Voyage-aout-2016-ile_d'Oléron-France-vacances-entre_amies-fun-nature-île-océan_atlantique-Atlantique-océan-11

Mes petites addresses / My addresses :

  • à Saint-Pierre-d’Oléron, le restaurant italien et pizzeria délicieux le Mille Pates (7 Place Gambetta, 17310 Saint-Pierre-d’Oléron) / in Saint-Pierre-d’Oléron a delicious Italian restaurant and pizzeria, the Mille Pates (7 Place Gambetta, 17310 Saint-Pierre-d’Oléron)
  • à Château-d’Oléron, le restaurant Les Goélands : une carte diversifiée mais avec quand même pas mal de plats avec des fruits de mer (5 avenue du Port17480 Le Château-d’Oléron) / in Château-d’Oléron, a restaurant : Les Goélands with a rich menu, and mostly seafood (5 avenue du Port17480 Le Château-d’Oléron)
  • à Château-d’Oléron toujours, les cabanes de créateurs où vous trouverez un peu de tout : des bijoux, des oeuvres d’art… (Avenue du port, 17480 Le Château-d’Oléron) / still in  Le Château-d’Oléron, designers and creators huts, where you find a lot of various objects like jewelry, works of arts… (Avenue du port, 17480 Le Château-d’Oléron)

Voilà, j’espère que vous aurez aimé et je reviens très bientôt pour un autre article. / I hope you liked this article, and I will be back very soon for another one. 

Xoxo

Joanne

 

J’ai laissé mon cœur en pleine mer.

J’espère que vous avez passé une bonne semaine de rentrée. La mienne est dans environ 1 semaine, j’ai encore le temps vous allez me dire. Mais en fait pas tant que ça avec mon stage dans une galerie qui va se terminer juste 2 jours avant ma rentrée universitaire… Le temps va passer très vite ! / I hope a great week being back at school ! Mine is next week, you will think that I have time to prepare myself and all. Actually, not at all, because I am doing an internship in a gallery and it will end just 2 days before I go back at the university. Time flies so fast.

En parlant de la rentrée, je me souviens qu’une fois j’étais habillée de la même manière qu’une amie, et de manière tout à fait accidentelle… C’était un peu embarrassant ! Pour la rentrée, on a tous tendance à bien s’habiller, à se demander si telle tenue irait pour donner une meilleure première impression de nous-même. (Sachant que le restant de l’année, on a tendance à se laisser aller quelques fois 😂) / Speaking of going back to school, I remember I was dressed up exactly and accidentally in the same outfit that a friend… It was kind of awkward ! We all think about what we are going to wear on our first day back at school, wondering if this outfit will be better for a first good impression. (Knowing that the rest of the year, one tend to slack off 😂)

Je voulais faire un petit article sur mes vacances à La Rochelle, entre amies, alors je vous laisse profiter et j’arrête de parler (promis!) / I wanted to share some photos of my week at La Rochelle, with some friends, so now I let you see and I will stop talking (Promise !)

La Rochelle - Plage de la Concurrence - Aout 2015 La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - été - bateaux - vacances - Aout 2015La Rochelle - Ville - vacances - été - FranceLa Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Plage de la Concurrence - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - Aout 2015 - FranceLa Rochelle -Plage des Minimes - été - océan - Atlantique - plage - soleil -Aout 2015La Rochelle - Aout 2015 - FranceLa Rochelle - Vieux Port - bateaux- été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - bateaux- été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - bateaux- été - vacances - nuit - Aout 2015 - France

La Rochelle -Plage des Minimes - été - océan - Atlantique - plage - soleil -Aout 2015

La Rochelle -Plage des Minimes - été - océan - Atlantique - plage - soleil -Aout 2015

La Rochelle - été - vacances - océan - Atlantique - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - océan - Atlantique - Fort Boyard - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - vacances - océan - Atlantique - Fort Boyard - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - mer vacances - océan - Atlantique - Ile d'Aix - Aout 2015 - France

La Rochelle - été - vacances - océan - Atlantique - Aout 2015 - France

La Rochelle - Vieux Port - ville - été - vacances - Aout 2015 - FranceVoilà, j’espère qu’à la lecture de mon article vous vous êtes senti encore un peu en vacances ! / So I hope you still felt a little like you were on holidays as you read my post !

Xoxo

Joanne