Wishlist de Mai ✨

Wishlist-pieceofpurple-article-blog

Hey ! / Hey guys!
Les partiels sont finis, je suis enfin libre ! Ça y est, la L3 c’est déjà terminé (enfin normalement, je l’espère!), et je respire enfin. Je n’ai vraiment pas vu le temps passer, on est déjà en Mai, quoi ?!. Je me fais souvent avoir par le temps, c’est mon petit pouvoir je crois bien hahaha. Je n’étais presque plus active depuis pas de temps sur ce blog, il est donc plus que temps de vous publier un petit article. / My exams are finally over, I am free at last ! Here it is, the end of my third year at the university, it’s already over (well at least I hope so), and I can finally breath. Time has flown by, it’s already May, whaaat ?! I’m used to being tricked by time, it is kind of my power hahaha. I really had not enough time to spend on the blog, so it is really time for a new article.
Je voulais vous montrer les choses que j’adorerais avoir. Voici ma petite wishlist de Mai. Trêve de bavardages et je vous laisse regarder. / I wanted to show you the little things I would love to have. Here my May’s wishlist. Now, I will stop talking and let you watch this article.

Wishlist de Mai-Asos-Urban Outfitters-Laurent Baheux-livre-book-accessoires-casques-jupe-étagère

❦ 1. Livre de Laurent Baheux, D’ivoire et d’ébèneBook of Laurent Baheux,  D’ivoire et d’ébène
❦ 2. Mini jupe brodée avec laçage sur le devant / Miniskirt embroidered with lacing on the front │Asos

❦ 3. Skinnydip x Zara Martin – Casque chat or rose / Skinnydip x Zara Martin – Headset cat pink gold │Urban Outfitters et 4. Frends – Casque Taylor marée noire / Frends – Headset Taylor oil slick │Urban Outfitters
❦ 5. Étagère style escalier de secours / Shelf like fire escape │Urban Outfitters
❦ 6. Livre de Laurent Baheux, Album de Famille de l’Afrique Sauvage / Book of Laurent Baheux, The Family Album of Wild Africa
❦ 7. Lunettes de soleil rondes avec deux ponts métalliques et verres teintés / Round sunglasses with two metallic nose pieces and tinted glass │ Asos
❦ 8. Sip Ticket – Verre rayé avec paille / Sip Ticket – Striped glass with straw │Ban.Do
❦ 9. Spartiates plates à nouer sur la cheville / Ankle Tie Gladiator Flat Sandals │London Rebel

Alors tout d’abord, je tiens à vous prévenir : oui, c’est normal que deux livres de Laurent Baheux soient présents dans cette wishlist, ils subliment vraiment la nature, les animaux africains, entre autres, par la photographie en noir et blanc. / So first I would like to acknowledge the fact that it’s normal that there are two Laurent Baheux’s books on my wishlist, these sublimate nature, African animals, among others, through the use of black and white photography.
Et ensuite, dois-je vraiment me pencher sur les casques, ils sont justes magnifiques, et je les ai ajoutés dans ma wishlist tout simplement parce que je n’arrivais pas à me décider entre les deux (sachant que c’est juste ce que je souhaite et ce que j’aurais!) / And then, about the headsets, yes, two of them again. They are just lovely, and I add them to my wishlist merely because I could not decide between those two (knowing it’s only what I would like to have, and not what I will have!)

Xoxo

Joanne

Publicités

Asymmetric.

Hello, hello ! J’espère que vous allez bien !
Je reviens pour vous présenter un nouveau petit article, un petit look que j’adore. En ce moment, je recherche des looks super confortable, dans lesquels je me sens bien ! Bref trêve de bavardage, alors voici le look ! / Hello, hello ! I hope you are great ! I am back to present a new article, you an outfit of the day, really comfortable, that I love ! Presently, I am looking for very comfortable clothes, in which I feel good in ! Anyway, I’ll stop talking, here the look !

Outfit-of-the-day-OOTD-H&M-LaRedoute-blog-Brandy&Melville-fashion-modeOutfit-of-the-day-OOTD-H&M-LaRedoute-blog-Brandy&Melville-fashion-mode Lire la suite

It’s Sunday, and let’s chill. #1

It's Sunday and, let's chill_Fotor

Hello tout le monde ! / Hello guys !
J’inaugure avec cet article une nouvelle catégorie d’articles : mes coups de coeur concernant les films, séries, livres… Vous retrouverez ce type d’articles un ou deux dimanches par mois, j’espère que vous allez aimer ! / I’m opening a new category of articles with this one : it will be about my ‘coup de coeur’ about movies, shows, books… You find this kind of article one or two sundays a month, I hope you’ll like it !
Bref, donc je vais vous parler un peu d’une série que je viens de découvrir. Une série absolument géniale ! Il s’agit de Mozart in the Jungle. L’histoire est brillante je trouve, elle montre le milieu de la musique classique un peu plus moderne que certains peuvent la voir. /
I just wanted to présent you a show I just discovered. A terrific show ! It’s Mozart in the Jungle. It is such a gripping storyline, it shows the classical music community, in a more modern way, as some people may see it.

Cette série a un cast incroyable : Gael García Bernal est mémorable, Lola Kirke y est touchante. Et tous les autres acteurs/actrices sont juste géniaux ! Bref j’adore ! / This show has an amazing cast : Gael García Bernal is phenomenal, Lola Kirke is touching ! And the other actors/actresses are amazing ! I just love it !
 
mozart in the jungle - series - favorites - piecesofpurple - 2016

(tu peux voir la bande annonce de la série en cliquant sur la photo) / (You can watch the tRailer by clicking on the picture)

Pour ceux qui connaissent déjà, qu’en pensez-vous ? Vous aimez bien ? Racontez-moi tout! Et pour ceux qui ne connaissaient pas, j’attends vos réactions avec impatience ! / To those who already knew that show, what do you think about it ? You like it ? Tell me everything! And to those who didn’t knew it, I await for your reactions with eagerness !

Xxx

Joanne

30 Facts About Me

Hello ! / Hello guys !

30 Facts About Me - tag - Random Facts

Je me suis dit qu’il serait un temps que vous me connaissiez mieux, non vous ne pensez pas ? /  I guess it’s time you know me a little better right ?
Alors voici 30 faits sur moi que vous ne connaissez probablement pas. / So here 30 facts about me you probably don’t know. 

  1.  J’aime énormément lire. / I love reading.
  2. Je suis assez timide au premier abord, mais quand on me connait, je suis assez folle dans ma tête. / I am a little shy at first, but once you get to know me, you’ll that I’m kinda crazy.
  3. J’ai commencé à jouer du violon à l’âge de 3 ans et j’ai arrêté à 12 ans. Ça me manque quelques fois. / I learnt to play violin when I was 3 and quit playing at 12. I miss it sometimes.
  4. J’ai fait de la danse une bonne partie de ma vie : soit de la danse classique (que j’ai repris), soit de la danse contemporaine. / Dancing is a huge part of my life : either ballet (I started taking ballet courses again), either contemporary dance.
  5. J’ai tendance à me sous-estimer et à ne pas avoir confiance en moi. / I tend to underestimate me and to not have self-confidence.
  6. J’ai toujours vécu avec des animaux : j’ai eu mon Simba a 5 ans mais malheureusement il est parti l’année dernière, et j’ai actuellement mon petit James. / I’ve always lived with animals : I had a cat, Simba, when I was 5 but unfortunately he passed away last year. And I have another cat whose name is James.
  7. J’adore les films d’horreur. / I love horror movies.
  8. J’ai pleins de rêves mais je ne sais pas comment les réaliser, ou j’ai peur de les réaliser, du coup, ils restent à l’état de rêves. / I have so many dreams but I don’t know how to fulfil them, or I’m afraid to fulfil them, as a result, they remain dreams.
    Lire la suite

Loving love

Hello les gens / Hello guys,

Je reviens pour un petit article consacré à la Saint Valentin. Cette fameuse fête considérée comme un symbole commercial par certain ou comme la véritable fête de l’amour par d’autres. Et oui la date butoir se rapproche, alors je vous propose une petite carte à réaliser par vous-mêmes facilement (des DIY si vous préférez). / I’m back for a dedicated article about Valentine’s Day. This famous celebration considered as a commercial symbol by some or as the celebration of love by others. And yes, the deadline is getting closer, there is a little card you can do easily by yourselves (DIY if you prefer).
Et bien, commençons n’est-ce pas ? / So let’s begin, shall we ?

Alors voici déjà les matériaux dont vous auriez besoin / So here what you will need : 
Carte-diy-saint valentin-14 février 2016-0Carte-diy-saint valentin-14 février 2016-2Carte-diy-saint valentin-14 février 2016-1
(For English speaking people, you’ll need : colored paper ; a blank white card ; Indian ink & a pen ; rubber ; glue ; cutter ; pencil and pen if you will need one).

Lire la suite

Bonne année 2016 ✨🎉.

Voilà je suis de retour, j’avais un peu perdu l’envie de faire de nouveaux articles, et puis quand j’en avais eu envie, c’était par manque de temps que je n’ai pu les réaliser… Bref, laissez-moi vous présenter un article quelque peu spécial. / Well, I am back, I lost the desire to make new articles, and then, when I wanted, I didn’t have time to make new ones… Anyway, let me present you a kind of a special article.  
On arrive en 2016. (Déjà!) Et dire qu’il m’arrive de marquer toujours 2012, quand j’écris une date… Je suis un peu à la traine je crois ! Bref, qui dit nouvelle année, dit nouvelles opportunités, nouvelles aventures, nouvelles découvertes… Alors je vous souhaite à tous, et à toutes une magnifique et très joyeuse année 2016. / We are in 2016, that’s it. And even today, I sometimes write as if we were still in 2012… I am kind of late to the party, I know ! Anyway, a new year means new opportunities, new adventures, new discoveries, and I just can’t wait to experiment them ! So I hope you will have an amazing and joyful year of 2016.

Si je devais résumer mon année 2015, je dirais que c’était une année très riche : j’ai grandi, je me suis trouvée (bon pas tout à fait, mais un peu plus), j’ai gagné confiance en moi, j’ai passé de bons moments remplis de fun et d’amour. J’ai d’ailleurs découvert les joies de Youtube pour un projet universitaire (si vous voulez voir ma bouille, elle est ici) / If I had to sum up my 2015 year, I would say that it was a year rich in emotions : I grew emotionally and mentally, I kind of found myself (well not exactly, but I am closer), I am a little more confident in myself ! And I had some good times filled with love, fun and happiness. I even discovered the joys of Youtube for an university project (if you want to see my little face caught on camera, here)
Mais j’ai aussi eu quelques malheurs en cette année 2015. Elle aura été une année bien dure je pense surtout aux attentats de Paris, mais ce qui arrive aussi dans le monde…🌹. / Although, 2015 was also a terrible and tragic year. It has also been rough specially when I think about the Paris Attacks and about everything that happened (and happens) in the world…🌹

Capture d’écran 2015-12-24 à 18.23.05.png
Ce n’est pas mes nouvelles résolutions que je vais vous présenter (vu que je vois bien trop grand, A CHAQUE FOIS, je vous jure, regardez ici par exemple) mais plutôt un TOP 10 de ce que j’aimerai faire dans ma vie, et donc quelque part, ce sont des résolutions sur du long terme, pas seulement sur l’année 2016. / I won’t present you my resolutions  (I think too big EVERY SINGLE TIME I swear, just look here, I mean come on ?) but rather a TOP 10 of what I would like to do in my life, so it is more resolutions in the long term, not only for 2016.

Lire la suite

Joyeux Noël 🎄🎅

497566noel5_Fotor_Collage.jpg

Je prends juste 5 minutes, entre festivités et révisions de partiel, pour vous souhaiter à tous et à toutes, un très Joyeux Noël. J’espère que vous avez passé un très bon réveillon entouré des gens que vous aimez ! Le mien était un peu spécial, vu qu’il y a eu une belle coupure de courant en plein milieu, mais tout s’est passé dans la joie et la bonne humeur./ I would like to take a minute, between the festivites and review of different courses, to wish you a very Merry Christmas. I hope  you had a wonderful Christmas Eve, surrounded by loved ones ! Mine was kind a special, there was a power cut during Christmas Eve, and everything happened in a joyful and happy mood !
Passez une excellente journée et je vous envoie plein de bisous !/ Have an amazing day, and I send you lots of kisses !

Xxxx

Joanne

Une petite lettre venant du coeur.

J’ai le coeur lourd en écrivant ces quelques mots.
J’ai eu le besoin de prendre un papier et un stylo pour extérioriser ce que je ressens.
Je venais de rentrer tout juste 15 minutes avant l’annonce de ces terribles informations : « Plusieurs fusillades et explosions dans Paris », « prise d’otages au bataclan », « carnage à Paris ».
C’est le choc. Comment est-ce possible ? Serait-ce juste un cauchemar ?
Puis, on prie pour que ce n’en soit qu’un. Ce ne peut être que cela.
Et finalement, la réalité s’installe et nous transperce de sa dimension horrifique.
On n’y croit pas. On voit le bilan des victimes grimper et grimper et grimper.
On est cloués devant sa télé, en transe. N’osant pas bouger, en regardant les mêmes images encore et encore, en espérant un sort différent. On se demande à nouveau comment est-ce possible ?
C’est un moment extrêmement dur, moment de désolation et de déception face à la violence de ces hommes, qui sont prêts à tout pour tuer le plus grand nombre.
Puis, on s’inquiète pour nos familles, pour nos proches, pour les personnes qu’on ne connaît à peine.
Après les attaques de Charlie Hebdo de janvier 2015, on s’était dit plus jamais. Ces actes terroristes nous ont déjà traumatisés. Hélas, ceux du 13 novembre 2015, les ont surpassés. Des actes dramatiques.
Et puis, les larmes coulent. Le bilan s’alourdit encore plus. En l’espace de quelques heures, de trop nombreuses vies ont été perdues. Ces personnes qui n’étaient là que pour passer de bons moments un vendredi soir. Et des témoignages poignants affluent de personnes présentes lors des fusillades, ou de la prise d’otages du Bataclan. On ne peut qu’assister passivement à cela.
Divers sentiments nous envahissent. La tristesse incommensurable des pertes humaines. Puis, l’impuissance face à cette atrocité, l’incompréhension : pourquoi préférer les armes ? Pourquoi vouloir faire autant de victimes ? Pourquoi tout simplement. Une colère grandissante face à ces hommes (peut-on encore les qualifier d’hommes ?) violents qui ne comprennent pas que leur interprétation du Coran est complètement fausse et qui justifient même leurs actes par des allusions à Allah. Attention, ce n’est pas une colère dirigée contre les musulmans, juste contre ceux qui utilisent la religion (peu importe laquelle) pour tuer !
Les larmes continuent à couler, impossibles à stopper. Notre respiration se fait plus difficile et saccadée. Situation horrible. Puis, les heures passent et de très nombreux messages apparaissent sur les réseaux sociaux : des recherches de personnes présentes sur les lieux de ces drames.
S’organisent aussi des gestes de solidarité sur les réseaux sociaux qui émeuvent : le hashtag #PorteOuverte, #PrayForParis, #UnebougiepourParis, #PrayForPeace…, les pays qui rendent hommage à la France, en reprenant les couleurs du drapeau en les projetant sur des monuments. Ces terroristes ne nous mettront pas à genoux. Le monde est uni face à eux.

Lire la suite

Columna omega

Hello, hello ! J’espère que vous allez bien ! Je reviens enfin pour vous présenter un nouveau petit article, un petit look qui est très confortable, une allure un peu sporty et pourtant assez élégant, enfin mon avis est un peu biaisé. Je dois avouer que c’est surtout l’endroit qui fait plus qu’autre chose, parce que les Colonnes de Buren du Palais Royal, c’est superbe ! Bon trêve de bavardages, j’arrête de faire durer le suspens et je vous laisse découvrir cela. / Hello, hello ! I hope you are great ! I am back to present you an outfit of the day, really comfortable, a little sporty and yet elegant (well I biased but eh). Okay, I must admit, the place we did the shoot had something to do with the elegant look I spoke earlier, we were at the Colonnes de Buren in the Palais Royal ! I won’t keep you waiting any longer, and I will let you discover it.

Outfit-of-the-day-Palais-Royal-Paris-Colonnes-Buren-OOTD-H&M-NewLook-Adidas-blog-fashion-mode10_Fotor Outfit-of-the-day-Palais-Royal-Paris-Colonnes-Buren-OOTD-H&M-NewLook-Adidas-blog-fashion-mode14_Fotor Outfit-of-the-day-Palais-Royal-Paris-Colonnes-Buren-OOTD-H&M-NewLook-Adidas-blog-fashion-mode6_Fotor Lire la suite

« Raconte-moi la mer. Dis-moi le goût des algues. Et le bleu et le vert. Qui dansent sur les vagues » – Jean Ferrat

J’espère que vous allez bien ! Comme vous l’avez peut-être remarqué, j’ai changé l’adresse de mon blog. Pourquoi ? Tout simplement parce qu’il ne me correspondait plus, et qu’il ne correspondait pas à ce que je publiais. J’ai d’ailleurs eu beaucoup de mal à changer, à me demander si je le devais, si le nom que j’avais choisi était « bien » et tout… Je suis tellement indécise que s’en est déprimant. (J’aurais pu appeler mon blog « éternelle indécise » 😂) / I hope you’re feeling great ! As you may have noticed, I changed the URL of my blog. Why ? Mostly because the old name wasn’t good for me anymore, and wasn’t adapted to what I published. I had a hard time choosing the address, wondering if I really had to, if the name that I found was « good » etc… I’m so indecisive, that’s annoying. (I could even name my blog « endless indecisive » 😂)

anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F

Si vous me suivez sur les réseaux sociaux, vous avez peut être vu que j’avais vieilli d’un an ce week-end. Et oui, en ce magnifique dimanche 27 septembre, j’ai eu 21 ans, la majorité internationale (c’est une bonne chose, n’est-ce pas ?). Et en fait ma maman m’avait fait une surprise, celle de louer un petit bateau sans permis à La Villette pendant 4 h. Je l’ai donc conduit, et c’était juste drôle, génial ! / I you follow me on social networks, you may have seen that it was my birthday this weekend, on sunday 27th september. I am now 21 y.o., the international majority (a good thing, right ?). And in fact, my mon surprised me by renting an unlicensed boat at La Villette for 4 hours. So I drove it and it it was so fun, carefree and great !

Maintenant, trêve de bavardages, et je vous laisse donc avec cet article, résumant cette journée ! / Now I stop talking and let you, with this post, enjoy that day !

anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15Fanniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-la Géode-septembre-2015-15F
anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F
anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15F anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015-15Fanniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015.18anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015.17anniversaire-paris-la-villette-marins-d'eau-douce-bateaux-canal de l'Ourcq-conduite-septembre-2015.19

Voilà, j’espère que vous avez aimé cet article et je vous retrouve très bientôt ! / So I hoped you like this post and I’ll see you soon !

Xoxo

Joanne