5 films pour la Saint-Valentin

Comme vous le savez probablement, la Saint-Valentin approche à grands pas. Souvent synonyme d’amour, et le fait d’être en couple… Mais le fait d’être seul(e) pour la Saint-Valentin, ce n’est pas grave. Et ça je l’ai compris, vraiment compris, il n’y a pas si longtemps. On dit qu’il vaut mieux être seul(e) que mal accompagné(e). Parfois, on a besoin de temps, on ne comprend pas pourquoi ça nous arrive pas à nous aussi. / As you may know Valentine’s Day is coming, which is often a synonym of love, being in love, or being a couple. But being alone on Valentine’s Day is okay. I understand it, really understand it, not a long time ago. Sometimes one says it’s better to be alone than in bad company. So yeah, sometimes we need time, we don’t imagine why it can’t happen also to us.

C’est quand même drôle, parce que c’est souvent quand on s’y attend le moins que ça arrive. Alors oui, je suis concernée par ce que je viens de dire, parfois je me demande quand ça m’arrivera, pourquoi ça ne m’est pas déjà arrivé, si j’ai raté des choses… Et puis, je me dis peut-être pour me rassurer que ça finira bien par arriver. Alors oui cette petite introspection pour la Saint-Valentin, ce n’est peut-être pas le moment, ou si justement. / It’s kind of funny, sometimes when you least expect it something happen. Yeah, I am very much concerned by what I just talked about, at times I wonder when it will happen to me, why is hasn’t happened yet, if I missed some things… And then, I say to myself, perhaps to reassure myself that it has to happen. 

On parle de ce jour comme étant la fête de l’Amour, des amoureux, même si certains la considèrent comme une fête commerciale pure et dure. C’est pour cette raison que je voulais parler de films, qui m’ont fait aimer l’Amour, et qui sont parfaits pour la Saint-Valentin. / Valentine’s Day is the celebration of love, of lovers, even if some consider it as purely a commercial celebration. That’s why I wanted to talk about movies who made me love love, and that a great for Valentine’s Day. 

5-films-pour-la-saint_valentin-2017-valentines_day-st_valentin-piecesofpurple-blog-tag-paris

Lire la suite

Aux portes de Noël…

Hello ! / Hey guys !

On se retrouve pour un petit article sur Noël – vu le titre en même temps, je ne peux pas ne pas parler de Noël ahah. Cette période tant attendue par beaucoup d’enfants, et même d’adultes, du moins ceux qui ont gardé leur âme d’enfant. Ah Noël et sa magie, ses souhaits, ses voeux. C’est juste une période extraordinaire ! J’avoue que je l’adore, et chaque année, je souhaite la même chose, qu’il neige la nuit de Noël. Je ne sais pas, ça ajoute un petit quelque chose de féerique je trouve. / I wanted to do an article about Christmas – I mean with that title I’m kinda have to talk about Christmas, right ? This time much-waited by kids and adults also, who never lost their inner child. Ah Christmas and its magic, its wishes. I have to admit, I love that time of the year ! Every year, I wish for the same thing, that it snows on Christmas Eve, I don’t know, it adds something magical. 
Et qui dit Noël, dit réveillon de Noël, pas vrai ? L’occasion de se faire toute belle par exemple. Alors je voulais vous préparer un petit article sur un look que vous pourriez porter, par exemple, pour le réveillon de Noël ou même pour celui du Nouvel An. / When you think about Christmas, you also think about Christmas Eve, right ?  You know, that time where you can make yourself all pretty, for instance. Then, I wanted to do an article about a look specially for Christmas Eve or even for New Year’s Eve.

christmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmaschristmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmaschristmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmaschristmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmaschristmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmasTop : Stradivarius (ici/here)
Bagues / Rings : Vintage, et Six
Pantalon / Trousers : Pull & Bear (ici/here)
Talons / Heels : Asos (ancienne collection)
christmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmaschristmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmaschristmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmaschristmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmaschristmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmaschristmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmaschristmas-christmas_outfit_ideas-noel-asos-fete-look_de_fete-mes_looks-ootd-oufit_of_the_day-outfit-outfits-pull_and_bear-reveillon-stradivarius-tenue_reveillon-what_to_wear-what_to_wear_for_christmas

Alors voilà, j’espère que vous aurez aimé cet article, et n’hésitez à me dire ce que vous pensez par commentaires. Et je vous retrouve très très bientôt. / I hope you enjoyed reading this article, don’t hesitate to tell me what you think about it. I’ll be back very soon. 

Xoxo

Joanne

Loving love

Hello les gens / Hello guys,

Je reviens pour un petit article consacré à la Saint Valentin. Cette fameuse fête considérée comme un symbole commercial par certain ou comme la véritable fête de l’amour par d’autres. Et oui la date butoir se rapproche, alors je vous propose une petite carte à réaliser par vous-mêmes facilement (des DIY si vous préférez). / I’m back for a dedicated article about Valentine’s Day. This famous celebration considered as a commercial symbol by some or as the celebration of love by others. And yes, the deadline is getting closer, there is a little card you can do easily by yourselves (DIY if you prefer).
Et bien, commençons n’est-ce pas ? / So let’s begin, shall we ?

Alors voici déjà les matériaux dont vous auriez besoin / So here what you will need : 
Carte-diy-saint valentin-14 février 2016-0Carte-diy-saint valentin-14 février 2016-2Carte-diy-saint valentin-14 février 2016-1
(For English speaking people, you’ll need : colored paper ; a blank white card ; Indian ink & a pen ; rubber ; glue ; cutter ; pencil and pen if you will need one).

Lire la suite

Joyeux Noël 🎄🎅

497566noel5_Fotor_Collage.jpg

Je prends juste 5 minutes, entre festivités et révisions de partiel, pour vous souhaiter à tous et à toutes, un très Joyeux Noël. J’espère que vous avez passé un très bon réveillon entouré des gens que vous aimez ! Le mien était un peu spécial, vu qu’il y a eu une belle coupure de courant en plein milieu, mais tout s’est passé dans la joie et la bonne humeur./ I would like to take a minute, between the festivites and review of different courses, to wish you a very Merry Christmas. I hope  you had a wonderful Christmas Eve, surrounded by loved ones ! Mine was kind a special, there was a power cut during Christmas Eve, and everything happened in a joyful and happy mood !
Passez une excellente journée et je vous envoie plein de bisous !/ Have an amazing day, and I send you lots of kisses !

Xxxx

Joanne

My Christmas Wishlist 🎅🎄🎁

Bonjour! / Hey guys!
Je crois que vous avez deviné le sujet de mon article, rien qu’en voyant le titre, non? On est bientôt en décembre (déjà), je crois qu’une wishlist de Noël était vraiment de rigueur. J’aime cette période de l’année, la neige, toutes les traditions qu’il y a autour de Noël, ça a un petit côté magique! Même si je dois dire que le froid n’est pas vraiment ma tasse de thé. Enfin, quoique j’aime me réfugier au coin d’un feu pour lire, et puis, je dois avouer que les pays nordiques me font rêver. Voir des aurores boréales serait le rêve par exemple! / I think you must have guessed my article’s topic, just by seeing the title, right? We’re soon in december (already), it’s about time for a Christmas Wishtlist! I enjoy that time of the year, the snow, every single traditions surrounding Christmas, it gives to Christmas a magical aspect! Event if, I have to say that cold weather sin’t really my thing. Though, I like taking refugee by the fireside, and also that I always have been attracted by Scandinavian countries. And just to see auroras borealis would be like THE dream!
Bref, je m’égare. Revenons à nos moutons, voici ma Wishlist : / Anyway, I’m wandering. Let’s back on point, here’s my wishlist :

Christmas Wishlist 2014

❦❄︎ 1. Appareil Polaroïd / Polaroid camera Instax 210 | Fujifilm
❦❄︎ 2. Trépied / Tripod Compact Advanced Kit Trépied-Rotule 3D | Manfrotto
❦❄︎ 3. Parfum / Perfume Florabotanica | Balenciaga 
❦❄︎ 4. Sac / Bag Alister | Claudie Pierlot x Vivetta
❦❄︎ 5. Casquette graphique / Graphic Cap Rita Ora | Adidas 
❦❄︎ 6. Sweat-shirt Rita Ora | Adidas
❦❄︎ 7. Fauteuil Noir capitonné / Black  padded armchair Barocco | Maison du monde
❦❄︎ 8. Imprimante photo portable / Instant mobile printer Instax Share SP-1 | Fujifilm

❦❄︎ 9. Gants / Gloves Animal | Claudie Pierlot x Vivetta 
❦❄︎ 10. T-shirt Rita Ora | Adidas
❦❄︎ 11. Des places pour la comédie musicale LOVE CIRCUS / Seats for the musical Love Circus
❦❄︎12. 
Sac / Bag BETTY X LANCASTER
  | Lancaster

Vous voulez savoir pourquoi ces articles? Regardez : / You want to know why? Just, scroll down :

❦❄︎ 1 : Qui n’a pas besoin d’un petit appareil Polaroïd pour immortaliser des moments entre amis? J’avoue que je suis fan de Polaroïd – c’est étrange à dire je sais – mais c’est la pure vérité. Alors en avoir un, ce serait le rêve. / Who doesn’t need a little Polaroid camera to immortalize moments between friends? I have to admit that I am a fan of Polaroid – it is strange to say I know – but it is the simple truth. Having one, it would be the dream.

❦❄︎ 2 : Un petit trépied pour mon appareil photo. J’en cherche depuis assez longtemps, et mon choix s’est arrêté pour celui là. Pourquoi? Tout simplement parce qu’il est assez grand (hauteur max. 165cm). D’ailleurs, on me la recommandé. / A little tripod for my camera. I look for it for quite some time, and I choose this one. Why? Simply why it high enough for every sort of photos (its height : 165cm). Someone actually recommended it to me.

❦❄︎ 3 : Ah ce parfum. Que dire dessus, à partir que je l’ADORE? Je vous l’avais déjà présenté ici. Mais ça ne change absolument pas je suis toujours aussi fan, tellement fan qu’à chaque fois que je vais dans un Sephora, je demande un échantillon du parfum (je commence à les collectionner). / Oh. My. God. That perfume. What to say about it beside that I love it? I’ve already talked to you about here. But that doesn’t change a thing, I still love it, loving that much that every time I’m going to Sephora, I ask for a  sample of the perfume (I begin to collect them).

❦❄︎ 4 : Alors ce sac à dos est juste trop choupinou! Je crois que je retombe en enfance rien qu’en le voyant. D’ailleurs, je n’ai jamais vraiment quitté l’enfance! Et puis, moi et les chats c’est une véritable histoire d’amour. C’est une des principales raisons qui me fait aimer ce sac à dos. Le motif du chat est plutôt discret, ce que j’adore. / Ha that backpack is too lovely! I think just by seeing it I’m feeling like a kid again. Well, I have never really left the childhood! Plus, between me and cats, this is a real love story. It is one of main reasons that makes me love this backpack. The motif of the cat is rather discreet, which I love.

❦❄︎ 5 : J’avoue que cette casquette : j’adore! Je n’ai pas l’habitude de craquer pour des casquettes Adidas, mais là je sais ça a été le coup de foudre! / I have to admit that I love that cap : I love it! I’m not used to really like Adidas’ caps, but for this one, I had a crush !

❦❄︎ 6 : Quand j’ai vu ce sweat shirt, je l’ai tout de suite adoré! Je le trouve très sympa et qui a l’air super confortable! / When I saw that sweat-shirt, I loved it right away! I think this is a lovely sweat shirt and really look comfortable.

❦❄︎ 7 : O.K., j’ai eu un réel coup de coeur pour ce fauteuil (mais beaucoup moins pour son prix !). En le voyant, j’ai tout de suite pensé à un décor de film ancien ou une chaise qui aurait été dans le château de Dracula. Bref, vous l’aurez compris je suis « VAMPIRISÉE »! / O.K.  I had a real crush for this armchair (but much less for its price!). When I saw it, I thought at once it looked like a object from a set of some old movie or a chair from Dracula’s castle. Anyway, you’ll understand it : I’m drawn toward it.

❦❄︎ 8 : Si on n’a pas d’appareil Polaroïd, quoi de mieux d’une imprimante Polaroïd portable? Imprimer des photos via son portable, c’est super tentant! / If one don’t have a Polaroid camera, you can always have a portable Polaroid printer? To print photos with our mobile, it is really tempting!

❦❄︎ 9 : Je trouve ces gants absolument magnifiques (tout comme le petit sac à dos plus haut hein) with the little cat motif. Surtout que j’ai un peu besoin de gants pour la période de froid qui va ou ne va pas arriver. / I found this gloves absolutely beautiful (just like the backpack). Especially that I need gloves for the period of cold weather which going or not to come.

❦❄︎ 10 : Alors ce t-shirt, qu’est-ce que je l’adore! Tout comme la casquette, je sais pas, je le trouve super sympa, avec le motif des fleurs, les couleurs et tout! Bref, je le veux! / That t-shirt I love it so much! Just like the cap, I don’t know, I find it really nice with the flowers motives, with the colors and everything! To be brief, I want it!

❦❄︎ 11 : En ce moment – en fait non, pas qu’en ce moment – je suis fascinée par les comédies musicales. Je sais pas ça m’attire depuis que j’ai vu le film Hair (qui est d’ailleurs absolument génial, oui, oui, je fais ma petite pub)! Donc, comme comédies musicales, il y en a plusieurs que j’aimerais bien voir, dont LOVE CIRCUS. J’ai entendu quelques chansons et je dois dire que je suis accro ! Je n’ai qu’une envie, aller le voir. S’il te plaît Père Noël, permets-moi de voir cette petite comédie musicale! S’il te plaît, S’il te plaît S’il te plaît! / At the moment, – well in fact, not only at the moment – I am fascinated by musicals. I don’t know, I love them since I saw the movie Hair (which is absolutely brilliant, yes, yes, I’m doing a small advertising)! Thus, as musicals, there is several that I would like to see, including LOVE CIRCUS. I heard some songs and I have to say that I am hooked! I have only a desire, to go to see it. So, please Santa Claus, allow me to see this musical! Please, please, please!

❦❄︎ 12 : Je trouve que le sac de Lancaster est une pure merveille pour les petits yeux. Je l’aime tellement. / I found that Lancaster bag absolutely beautiful. I like it so much.

Ce n’est qu’une wishlist, juste 12 objets que j’aimerais avoir un jour ou voir (pour le spectacle). On peut toujours rêver hein! Et surtout n’hésitez pas à me laisser des commentaires, si vous avez aimé et tout, ce serait très instructif et gentil de votre part! / This is just wishlist, just 12 objects that I would love to have or see (for the show)! A girl can always dream, right? And please don’t hesitate to leave comments, if you liked this article, it would be very kind of you!

Et vous alors, quel serait votre wishlist de Noël? / And what about you, what would be your Christmas Wishlist? 

Xoxo

Joanne

♡ Saint-Valentin ~ Valentine’s day ♡

Bonjours mes petits lecteurs ! / Hello my little readers !

Alors aujourd’hui je vous retrouve avec un petit article consacré à l’Amour (et oui avec un grand A!). / So, today’s subject is Love (and yes with a big « L » !) 

Alors comme vous le savez, aujourd’hui c’est la Saint Valentin (Hé oui !), en France du moins. Certains disent que c’est une fête commerciale, mais personnellement je préfère dire qu’il s’agit de la fête des amoureux.
Il faut dire que ça ajoute un degré de romantisme, vous ne trouvez pas ? Bon je dois avouer que je suis une grande romantique, vous savez, comme dans les vieux films d’époque? Comme dans Autant en emporte le vent, j’aurais tellement aimé vivre à cette époque !
Donc la St Valentin, c’est vrai que pour certains, le fait d’acheter des cadeaux pour sa / son bien-aimé(e) est un acte commercial mais dans ce cas, qu’est-ce qui ne le serait pas ? Et puis, le plus beau geste est d’offrir un cadeau à la personne aimée, non ?
So as you know it, today is Valentine’s day (Yes ! Yes! ), well at least in France, in the other country I don’t know. Some say that it is a commercial day, but personally I prefer to say that it is « lovers’ day ». It adds a degree of romanticism, don’t you think ? Well, I have to say, I’m quite romantic (okay, perhaps a lot!), you know, as in the old movies ? Like in Gone with the Wind (this movie revolutionize my way of thinking), I would love to live at that time !
So Valentine’s day, it’s true that for some having to buy presents for her / his beloved is considered as a commercial act, but in that case, everything would be a commercial act, right ? And then, the most beautiful gesture is to give a gift to the loved one, right ?

Je ne sais pas pour vous, mais moi je vais passer ma saint Valentin en compagnie de ma boule de poil préférée, de mon petit chat : Simba. (Hé Aline, je te vois ! Passe une bonne St Valentin ma choute ! Hum hum 😇) / I don’t know about you, but I’ll spend my Valentine’s day with my favorite little ball of fur, my little cat : Simba. (Hé Aline, I see you ! Have an amazing Valentine’s day my « choute » ! Haha 😇

1024x768_bestfit (143)_Fotor

Et il est fort possible que je me fasse un petit marathon de films romantiques pour rester dans le thème pas vrai ? En commençant sûrement par « Love Story », et « Casablanca » que je n’ai jamais vu (inculte que je suis) ! Si vous avez des films à conseiller, n’hésitez pas ! Et vous alors ? Qu’allez vous faire ? Dites moi tout ! / So, it’s possible that I’ll do a little romantic movies marathon, just to stay in the context, right ? And I’ll probably begin with « Love Story » and « Casanblanca » that I haven’t seen yet (ignorant as I am) ! If you have some movies to recommend, well, don’t hesitate, I’m here ! And what about you, guys ? What will you do ? Tell me everything !

Le prochain article va sans doute être un peu différent, il est fort possible que cela soit un article consacré a la mode ! Mais j’espère que vous l’aimerez quand même ! / The next article is going to be slightly different, it’s possible that I’m going to do a « fashion » article ! But I hope you’ll like it any way !

Et pour finir cet article, encore et toujours mon petit coup de coeur musical, spécial St Valentin ! Je veux dire, c’est Elvis Presley, on a pas besoin d’un prétexte pour écouter Elvis Presley ! / And to finish that article, yet again with my favorite song of the day, specially (or not) for Valentine’s day ! I mean, it’s Elvis Presley, we do not need a pretext to listen to him !

Capture d’écran 2014-02-10 à 18.04.38